2015年9月10日 星期四

Bin 和 Bint

我還在香港, 所以近期真的沒有甚麼在 UAE 的趣事跟大家分享! 不過最近有朋友看完我的書後提出一個問題, 我覺得幾有趣, 所以不妨同大家分享一下. 

我的書裡面有一章是介紹阿布扎比的街道名 "由簡變繁". 話說市政府曾改動市內用了幾十年的街名, 但新街名變得又長又 "尋", 所以個個居民大叫反對 + 拒絕 "使用", 最後市政府唯有順應民意, 把街名作些修改以方便大眾. 朋友的問題就是, 他從相片中見到街名上很多都有 "Bin" 和 "Bint" 兩字, 它們有特別的意思嗎?



特別就沒有特別, 不過這兩字都是和阿拉伯人的名字和家族有關的. 

Bin 即是 son of; Bint 即是 daughter of. 某人的名稱是 Hazzaa Bin Zayed, 即是 Hazzaa 是兒子, 而他爸爸就是 Zayed; Fatima Bint Mubarak, 我們就知道 Fatima 是 Mubarak 的女兒了. 

有些家族顯赫的人名字特別長, 好像 UAE 總統的全名就是 Khalifa Bin Zayed Bin Sultan Al Nahyan.  

順帶一提, 有 daugher of 和 son of, 當然也有 mother of (Umm)和 father of (Abu). 有一種很有名的阿拉伯甜品 Umm Ali, 這就是 Ali 的媽媽創作出來的. 而 UAE 首都 Abu Dhabi, 照字面意思, 即是瞪羚 (一種動物) 的爸爸. 

若將來大家有機會接觸 Bin 和 Bint, 就不會一頭霧水了. :D