2013年1月15日 星期二

當了一小時的中文老師


最近我參加了一個名為 Abu Dhabi Speaks! 的活動每個星期一在 Coffee Shop 舉行聚會是可以學外語, 又可以認識新朋友的好機會.

會員來自不同國家, 輪流擔任外語老師的角色.  

譬如我是中國人, 我可以教中文; 但同時又可以從其他會員身上學他們的母語

我在學校學阿拉伯語, 不過平日不多機會練習, 所以我參加了這個活動, 加入了阿拉伯語組, 希望可以多些機會用阿拉伯語和其他人溝通

不過, 原來有很多外國人都好有興趣學普通話!

於是昨日的活動, 在最初的一小時我在學阿拉伯語; 

另外的一小時我就當了中文老師, 教外籍人士說一些平日常用的中文句子.

"
你好嗎?"...

其後大家又討論到中國的文字

原來對於外國人來說, 中文是一種非常有趣, 而又深奧, 難學的文字

當我把 "你好嗎?" "我很好." 寫在白板上時, 在座的外國人看見我能夠熟練地寫出像圖畫, 但又複雜無比的中文字, 都表現出嘆為觀止的樣子

之後大家叫我把他們的名字翻譯成中文, 我把我的名字 "嘉芙蓮" 寫出來作示範, 太多筆劃吧, 他們直頭 "Waw!" "Wow!" 了出來, 好像看表演一樣

看著他們的反應, 其實真的好好笑

那當老師的一個小時, 我實在有點沾沾自喜!

期待下星期的聚會

1 則留言:

  1. y class
    2013年2月4日下午2:48
    中文字都算字中有畫 , 畫中有字.
    回覆
    非典型港女
    非典型港女
    2013年1月22日下午6:35
    Hahahaha...I think squiggly lines are more challenging! Arabic and Persian all look the same to me (big grin)
    回覆
    殷師奶 HeBi Yuen
    殷師奶 HeBi Yuen
    2013年1月21日下午11:43
    哈哈~~~教寫贏啦~~爛啦~~
    嘩)))))千加唔好羸呀....好難寫.....
    千奇唔好整爛呀.....又好難寫.....哈哈哈(big grin)
    回覆
    shuk wa
    shuk wa
    2013年1月21日上午2:15
    , 在座的外國人看見我能夠熟練地寫出像圖畫, 但又複雜無比的中文字, 都表現出嘆為觀止的樣子!<<~~~~我都想係堂上見到佢地反應係點???
    回覆
    冬日 Winter
    冬日 Winter
    2013年1月20日上午6:43
    教外國人中文,一定有好多笑話發生,等著你的分享!
    回覆
    :: CORa ::
    :: CORa ::
    2013年1月19日上午1:40
    我有同學在大學讀緊阿拉伯文, 她說好難呢>///<
    你真的好厲害!!!
    中文是最難看的語言之一呢
    我的外國朋友都說中文字太神奇了哈哈哈
    回覆
    cherish
    cherish
    2013年1月19日上午12:42
    不過我見到阿拉伯文都覺得唔知係d咩黎,所以佢地有d咁既反應都好正常:)
    回覆
    Mrs. Wu
    Mrs. Wu
    2013年1月19日上午12:15
    係架,對外國人黎講中文真係好似圖像咁,好難學!嘻嘻,咁又係,比著我教我都會沾沾自喜
    回覆
    Viv W
    Viv W
    2013年1月18日下午6:16
    我都有類似經驗,芬蘭文老師找了一篇提供多種語言的資訊,叫我用中文讀一次。哈哈...O 哂咀!!!
    我最鍾意學俄羅斯同學講野,,,發音好似蛇甘 sipsipsip(big grin)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月20日上午3:24
    真係好攪笑的經驗! 原來俄羅斯文發音係 sipsipsip 架? 我仲以為係好多 "fufufu" tim! (big grin)
    ringo 穎翱
    ringo 穎翱
    2013年1月18日下午2:32
    (smile)我會教廣東話先,除非佢地指明要學普通話! (tongue)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月20日上午3:22
    佢地知普通話先係一般人明白, 所以係教普通話呀! (tongue)
    hochings
    hochings
    2013年1月18日下午2:07
    好玩 ~
    呢個活動真係好, 唔會好似我地去上堂咁, 大家坐埋 1.xhr 齋聽完起身就走, 連隔離位咩樣都唔知 ...
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月20日上午3:21
    係呀, 基本上係喺傾計中學習, 好日常生活化架! (thumbs up)
    森源
    森源
    2013年1月18日上午9:13
    唔知他們喜歡學廣東話定普通話呢?!!(thinking)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月20日上午3:20
    佢地都知廣東話係方言, 所以都係想學普通話呢! (batting eyelashes)
    噢!地利 Oh!tria
    噢!地利 Oh!tria
    2013年1月18日上午6:32
    名字翻譯成中文呢個好考我架. 我次次都話我要check吓先. HK個個都係直接講英文,都唔知點譯
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月20日上午3:20
    咁啱佢地啲名好易譯, Jasmine, Isabelle, 呢啲我就識. (winking)
    Ugly Witch
    Ugly Witch
    2013年1月18日上午1:31
    我愛繁體字,好靚,好工整,好有意思;簡體字係完全表達唔到嘅 (smile)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月20日上午3:18
    同意! 我都係鍾意繁體字, 好似有意思的圖畫, 真正表達到一個字的意思! (batting eyelashes)
    ❤ 小白 ❤
    ❤ 小白 ❤
    2013年1月17日下午12:03
    一定好好玩..比著我都期待啦(big grin)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月20日上午3:18
    係呀, 教佢地講中文真係太好笑...(big grin)
    xxl
    xxl
    2013年1月17日上午10:38
    好多外國人都有d中國熱.
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:52
    認同! 好似 BEAR 有啲外籍同事, 佢地都好鍾意中國菜, 中國茶, 中國功夫! 最好笑的, 中國的假嘢, 真係都幾街知巷聞! (tongue)
    Secret Rm
    Secret Rm
    2013年1月16日下午11:06
    竟然在中東國家做起老師嚟 , 好叻哦 , 又要讚呀(thumbs up)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:50
    玩票性質! 不過真係幾好玩, 希望下次再有得教! (big hug)
    Nightcat火星貓
    Nightcat火星貓
    2013年1月16日下午9:27
    加油呀!嘉芙蓮老師(winking)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:50
    哈哈! 多謝你先! 我希望我冇教錯佢地講嘢啦! (tongue)
    土耳其他他 - TATA
    土耳其他他 - TATA
    2013年1月16日下午9:18
    文化交流! (smile)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:49
    係呀, 又可以識到新朋友, 傾下計, 冇咁悶嘛. (big grin)
    EE
    EE
    2013年1月16日下午6:35
    我也覺得那些像符號的阿拉伯文好難呢(tongue)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:49
    我正在努力拆解呢啲符號! (big grin)
    島耕作
    島耕作
    2013年1月16日下午5:32
    你就威水啦,為中文爭光呀.(rock on!)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:47
    希望我冇教錯喇, 唔係認真失禮街坊! (laughing)
    小草
    小草
    2013年1月16日下午5:24
    您教中文絕對有資格,希望您多宣傳中國,我們謝謝您!
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:46
    哈哈! 咁又唔好咁客氣, 我教佢地幾句, 我都覺得好好玩! (big grin)
    ykk
    ykk
    2013年1月16日下午4:41
    好好的學習和交流活動!
    我覺得相比阿拉伯文的蛇仔更難(confused)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:42
    係呀, 又可以識到新朋友仔. 阿拉伯文其實都係字母, 但中文就唔係, 要逐個字學, 所以我都覺得中文仲難! (devil)
    Farming Cherrie
    Farming Cherrie
    2013年1月16日上午11:59
    哈哈, 如果係簡體字, 佢地可能冇咁多wah wah 聲
    不過我個人都係愛繁體字, 比較有意思。
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:14
    係架, 有啲繁體字真係可以好似圖畫咁表達一個字, 簡體字就唔可以喇. (smile)
    毛豆
    毛豆
    2013年1月16日上午11:36
    呢類活動相當好呀(applause)...可以了解唔同國度既語言之外,仲可以延伸至各國既唔同風俗文化, 其間一定少不免有好多趣事(thumbs up)
    中國文化對好多西方人黎講, 真係充滿神秘, 依家係大陸有好多外國人都可以講到一口流利普通話,可以幫佢地更好既了解中國文化...中文字對未接觸過中文既外國人黎講,真係無從落筆, 因為唔似英文字母咁, 一定係由左至右咁簡單, 我都試過同外國朋友叫佢地試寫個中文字, 佢竟然唔知由邊筆開始, 真係好好笑.(laughing)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:12
    係呀, 譬如有個女仔係來自 Uzbekistan, 以前我真係唔識呢個地方, 佢俾嗰度的相我地睇, 又講解下個地方係點, 我又學多咗啲嘢. 有時睇電視節目, 都到一啲外國人操流利普通話, 真係分分鐘流利過我地好多人呀! (laughing) 不過我諗佢地大部份都只識聽同講, 寫同睇對佢地來講就應該比較困難喇. 中國功夫, 中國茶, 中國小炒, 都好受外國人欣賞同歡迎呢!
    baobao
    baobao
    2013年1月16日上午9:47
    你咁大膽去參加呢d活動既, 我果時唔夠膽去啊...不過睇黎幾好玩丫!又可以識朋友~(smile)
    回覆
    嘉芙蓮
    嘉芙蓮
    2013年1月19日下午10:03
    因為我真係好需要搵機會講阿拉伯文呀, 有個埃及朋友, 我都盡量見面就講架喇. 唔係學完又好快唔記得呢! (big grin)

    回覆刪除