2014年3月13日 星期四

她的名字

早幾日上阿拉伯語課, 坐在我旁的同學問我如何用中文寫她的名字. 

同學來自愛沙尼亞, 她早年改信回教, 所以現在平日用的都是她的回教名字, 但她的本名和我的英文名字一樣, 嘉芙蓮. 

同學的回教名字太複雜, 我不懂如何翻譯成中文, 於是我告訴她我只知道如何用中文寫她的本名. 

相中上面那行是我在她筆記簿上寫的 "嘉芙蓮." 

我在寫的時候, 同學一直金睛火眼望著, 好像在看我畫圖畫一樣. 

寫完後我把筆記簿還給她, 然後我繼續專心上課. 

突然我眼尾 "稍" 到這位同學正在埋頭苦幹做些甚麼, 於是我又伸個頭去八卦一下! 

原來她正在努力模仿寫 "嘉芙蓮" 這三個字! 

同學當然不懂筆劃筆順, 我看她寫中文字也是像畫圖畫一樣! 哈哈哈! 她算是模仿得非常好吧! "嘉芙蓮" 這三個字的筆劃也真不少呢!

後來同學指著 "芙" 和 "蓮" 字問我, 上面的兩個 "加號" 是甚麼意思! 我忍不住大笑! :D


16 則留言:

  1. 真係寫得幾好,除咗"加號"仲有"正方形"添呀! :)

    回覆刪除
  2. 連你嘉字唔小心拖到一劃佢都加埋..kakakaa~~~.仲有個加字既力寫成口...睇外國人寫中文字, 真係好似砌圖咁砌出黎..完全唔曉筆劃次序..好好笑^0^

    回覆刪除
    回覆
    1. 係囉, 我都有發覺 "嘉" 字嗰一劃, 真係好攪笑. 睇佢寫字真係好似畫圖畫咁, 非常有趣!

      刪除
  3. 妳同學模仿得好似....
    最得意是蓮字的艇仔.....真的好似一條蛇仔

    回覆刪除
    回覆
    1. 哈哈! 從未接觸過中文字, 佢算寫得好好!

      刪除
  4. 睇得出this Catherine 係個 quick learner, 冷靜, 有計劃的人, 都幾靚的!

    回覆刪除
  5. Hello, I'm back, long time no see!

    回覆刪除
  6. 好想知道中文字難學, 定阿拉伯文難呢?

    回覆刪除
    回覆
    1. 論寫的話一定中文字難好多, 文法的話, 阿拉伯語有好多嘢要記呢!

      刪除